• 1、其他重点实词
    (1)、沿溯阻绝    
    沿:

    溯:

    (2)、不以也    疾:
    (3)、则素绿潭    湍:
    (4)、清峻茂    荣:
    (5)、林寒涧    肃:
    (6)、属引凄异    

    引:

    (7)、空谷传    响:
  • 2、词类活用
    (1)、动词作名词

    虽乘御风    奔:

    (2)、名词作动词

    每至晴初旦    霜:

  • 3、通假字

    略无阙处

    , 意思为:

  • 4、下列说法正确的打“✔”,错误的打“×”
    (1)、【单篇阅读】本文善用白描手法。作者用“一痕”“一点”“一芥”“两三粒”勾勒了一幅素洁淡雅、万籁无声的西湖雪景图。
    (2)、【单篇阅读】本文内涵深邃。如从舟子口中道出的“痴”字,看似随意,实则意味深长,“痴”表现为痴行、痴人和痴情。
    (3)、【比较提升】《湖心亭看雪》《岳阳楼记》均用词精细准确。《湖心亭看雪》用“上下一白”就写出天地的浑然一体;《岳阳楼记》仅以“政通人和”写出滕子京的政绩。
    (4)、【比较提升】《湖心亭看雪》《小石潭记》都可用一个字概括。《湖心亭看雪》以“痴”字贯穿始终,表现作者的“冰雪人格”;《小石潭记》以“乐”字统领全篇,表现作者之喜。
    (5)、【比较提升】《湖心亭看雪》《三峡》均使用了侧面描写。《湖心亭看雪》用“人鸟声俱绝”侧面烘托雪后西湖的寂寥凄清;《三峡》用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托山的高峻挺拔。
  • 5、圈出不恰当的翻译并进行改正
    (1)、大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

    翻译:大雪三天,湖中行人、飞鸟的声音很绝妙。

    改正:

    (2)、余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

    翻译:我坐着一叶扁舟,抱着裘皮衣服,围着火炉,孤单地前往湖心亭看雪。

    改正:

    (3)、见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”

    翻译:(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中为什么变成这样的人呢!”

    改正:

  • 6、文言虚词
    (1)、余强饮三大白别    
    (2)、问姓氏    
  • 7、其他重点实词
    (1)、湖中人鸟声俱绝
    俱:

    绝:

    (2)、定矣    
    是:

    更:

    (3)、余一小舟    拏:
    (4)、毳衣炉火    拥:
    (5)、湖中焉得有此人    更:
    (6)、是金陵人,此    客:
    (7)、下船    及:
  • 8、古今异义
    强饮三大而别    
    余:

    白:

  • 9、词类活用

    名词作动词

    三日    雪:

  • 10、下列说法正确的打“✔”,错误的打“×”
    (1)、【单篇阅读】本文寓情于议。作者在谈论形势、提出建议之中,也贯穿一条抒情线索,即叙述先帝对自己的“殊遇”,表达自己对先帝的感激和兴复汉室的决心。
    (2)、【单篇阅读】本文语言率直质朴。作者处处不忘先帝“遗德”“遗诏”,处处为后主着想,期望他成就先帝未完成的“兴复汉室”的大业。
    (3)、【单篇阅读】本文在谏言中插入了三段回忆:叙述自己的身世、追随后主创业的经过和“受命以来”的尽职尽责。
    (4)、【比较提升】《出师表》《诫子书》均表达作者对劝勉对象的殷切希望。《出师表》以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞;《诫子书》循循善诱地劝诫儿子要修身养性、治学做人。
    (5)、【比较提升】《出师表》《马说》均与人才有关。《出师表》作者希望后主刘禅知人善任;《马说》作者希望统治者能够发现人才,策之以其道。
    (6)、【比较提升】《出师表》《得道多助,失道寡助》均表达了治国的思想。《出师表》提出胸怀宽广、严明赏罚两条治国主张;《得道多助,失道寡助》则说明了施行仁政的重要性。
  • 11、圈出不恰当的翻译并进行改正
    (1)、诚宜开张圣听,以光先帝遗德。(省略句)

    翻译:(陛下)确实应该开门听取意见,用以光复先帝给予的美德。

    改正:

    (2)、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。(状语后置)

    翻译:在乱世间只求保全性命,不希求诸侯听到(我的)名声。

    改正:

    (3)、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。(状语后置)

    翻译:先帝不介意我的语言、行为恶劣,不惜辱没身份自我屈尊就卑,接连三次到草庐来看望我。

    改正:

    (4)、受任于败军之际,奉命于危难之间。(状语后置)

    翻译:在打败敌军的时候我接受了信任,在危机患难期间我给予命令。

    改正:

    (5)、今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原。

    翻译:如今南方已经安定,士兵铠甲充足,应当奖励和统率全军,北伐平定中原地区。

    改正:

    (6)、若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。

    翻译:如果没有振兴圣德的话,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的傲慢,追责他们的过失。

    改正:

    (7)、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。

    翻译:陛下也应该自己思虑谋略,询问(破敌的)好方法,明察和接受文雅的语言。

    改正:

  • 12、文言虚词
    (1)、而                  

    先帝创业未半中道崩殂     

    可计日待也    

    (2)、之

    事无大小,悉以咨

    此诚危急存亡秋也   

    (3)、于    

    未尝不叹息痛恨桓、灵也    

    三顾臣草庐之中    

    (4)、则

    汉室之隆    

    治臣之罪    

  • 13、其他重点实词
    (1)、此危急存亡之也    
    诚:秋:
    (2)、盖先帝之殊遇    追:
    (3)、以光先帝德    遗:
    (4)、罚臧否    陟:
    (5)、悉以之    咨:
    (6)、性行    淑:
    (7)、未不叹息痛恨于桓、灵也        
    (8)、耕于南阳    躬:
    (9)、不闻达于诸侯    求:
    (10)、后倾覆    值:
    (11)、恐托付不    效:
    (12)、当率三军    奖:
    (13)、竭驽钝    庶:
    (14)、以先帝之灵       告:
    (15)、则责攸之、祎、允等之         慢:
    (16)、以    
    彰:

    咎:

    (17)、咨善道    诹:
  • 14、词类活用
    (1)、名词作动词

    先帝遗德    光:

    (2)、形容词作名词

    ①若有作犯科及为忠善者     奸:

    ②此皆良实    良实:

    (3)、形容词作动词

    贤臣,小人    
    亲:

    远:

  • 15、下列说法正确的打“✔”,错误的打“×”
    (1)、【单篇阅读】

    本文详略得当。作者详写渔人进桃花源前和出桃花源后发生的故事,略写渔人在桃花源中的见闻。

    (2)、本文叙事简练。“太守即遣人随其往”一句中,仅用一个“即”字,就把太守闻讯后立刻派人寻找桃花源的急迫心情表现得淋漓尽致。
    (3)、作者虚构了一个世外桃源,揭露了当时长期战乱,民不聊生的社会现实,表达了对美好生活的向往和对理想社会的追求。
    (4)、【比较提升】

    《桃花源记》体现了《大道之行也》中“大同”社会的理想生活。

  • 16、圈出不恰当的翻译并进行改正
    (1)、阡陌交通,鸡犬相闻。

    翻译:田间小路交通发达,村落间鸡鸣狗叫之声都可以被人听到。

    改正:

    (2)、率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

    翻译:领着妻子和乡邻们来到这个没有出路的地方,不再出去,于是就同陌生的人隔绝了。

    改正:

  • 17、文言虚词
    (1)、之

    忘路远近    

    渔人甚异    

    有良田、美池、桑竹属 

    具答    

    (2)、

    武陵人捕鱼

    此人一一具言所闻

    (3)、不知有汉
  • 18、其他重点实词
    (1)、溪行    缘:
    (2)、通人    才:
    (3)、有良田、美池、桑竹之    属:
    (4)、鸡犬相    闻:
    (5)、如外人    悉:
    (6)、来问讯    咸:
    (7)、此人一一为言所闻    具:
    (8)、余人各复至其家    延:
    (9)、便扶向路    

    向:

    (10)、郡下    及:
    (11)、太守    诣:
    (12)、欣然往    
    (13)、病终    
  • 19、词类活用
    (1)、名词作动词

    处处之    志:

    (2)、形容词的意动用法

    渔人甚之    异:

  • 20、通假字

    便要还家

    , 意思为:

上一页 60 61 62 63 64 下一页 跳转